маризӣ

маризӣ
[مريضي]
беморӣ, касалӣ, бетобӣ

Толковый словарь таджикского языка (в 2 томах). — Душанбе, НИИ языка и литературы им. Рудаки. . 2008.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Смотреть что такое "маризӣ" в других словарях:

  • мариз — [مريض] а. бемор, касал, бетоб: мариз шудан, мариз афтодан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • Конде, Мариз — Мариз Конде Maryse Condé Им …   Википедия

  • Дассен, Джо — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дассен. Джо Дассен Joe Dassin Основная информация Полное имя Джозеф Айра Дассен …   Википедия

  • На знакомой почве — Знакомая местность Жанр {{{Жанр}}} Режиссёр Стефан Лафлёр Продюсер [[]] Автор сценария Стефан Лафлёр, Валери Богран Шампань …   Википедия

  • Мисс Франция — Логотип …   Википедия

  • Коринтианс (футбольный клуб, Кайко) — Коринтианс Полное название Atlético Clube Corintians Пр …   Википедия

  • Массовое убийство в Политехнической школе Монреаля — Массовое убийство в Политехническом институте Монреаля Место атаки Политехнический институт Монреаля …   Википедия

  • 6-й округ департамента Нор — 6 й избиральный округ департамента Нор включает кантон Орши округа Дуэ и три кантона округа Лилль: Ланнуа (коммуны Анстен, Безье, Виллем, Грюзон, Саи ле Ланнуа, Трессен, Форе сюр Марк, Шеран), Понт а Марк и Сизуен. Общая численность населения по… …   Википедия

  • ВИЛА-ЛОБОС Эйтор — (Villa Lobos, Heitor) (1887 1959), бразильский композитор. Родился в Рио де Жанейро 5 марта 1887. В возрасте шести лет под руководством отца начал учиться игре на виолончели, а пять лет спустя уже владел кларнетом, гитарой и другими инструментами …   Энциклопедия Кольера

  • ВИЛА ЛОБОС Эйтор — ( 5 III 1887, Рио де Жанейро 17 XI 1959, там же) Вила Лобос остается одной из великих фигур современной ему музыки и величайшей гордостью страны, которая его породила. П. Казальс. Бразильский композитор, дирижер, фольклорист, педагоги музыкально… …   Музыкальный словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»